Transport
Traveling through Germany, Austria or Switzerland can be exciting, but also hectic if you dont know the language and cant read the signs. These phrases will help you inside of a German train station, on a German bus, when riding in a German taxi or when renting a German hotel room.Directions
| How do I get to? | Wie komme ich zu vee koh-meh eesh tsoo |
| Do you know where I can find? | wo kann ich ... finden voh kahn eesh ... fin-den |
| Can you show me? | Kannst du mir zeigen kahn-st doo meer tsaye-gehn |
| left | links leen-ks |
| right | rechts rehk-ts |
| next street | nächste Straße naek-shteh strah-seh |
| make a left | nach links nahk leen-ks |
| make a right | nach rechts nahk rehk-ts |
| traffic light | Ampel ahm-pehl |
| traffic circle | Kreisverkehr kr-ayes-fehr-kehr |
| stop sign | Stoppschild sh-tohp-sh-eeld |
| highway | Autobahn OW-toh-bah-n |
| exit | Ausfahrt OWs-fahr-t |
Taxi
| Can you take me to ... | Können Sie mich zu ... koe-nen zee meesh tsoo |
| Are you licensed? | Sind Sie lizenziert? zint zee lee-tsen-tseert |
| What is the fare? | Was ist der Fahrpreis vahs ist dehr fahr-pr-aye-s |
Public Transit (öffentliche Verkehrsmittel)
| Where is the bus stop? | Wo ist die Bushaltestelle voh ist dee boos-halt-eh-shtel-eh |
| Where does this bus/train go? | Wohin fährt dieser Bus / Zug voh-hin faeh-rt dees-ehr boos / tsoog |
| Does this bus/train go to ... | Fährt dieser Bus / Zug zu ... faeh-rt dees-er boos / tsoog tsoo |
| What is the fare? | Was ist der Fahrpreis? vahs ist der fahr-pr-aye-s |
| Where can I buy a ticket? | Wo kaufe ich ein Ticket? voh kOW-feh eesh ayn tee-ket |
| Does this ticket need to be validated? | Muß ich dieses Ticket validieren? moos eesh dees-ehs tee-ket fahl-eh-deer-ehn |
| Can I get a transfer? | Bekomme ich einen Transfer be-kohm-eh eesh ayn-en trahns-fehr |
| I lost my ticket | ich verlor meine Fahrkarte eesh fehr-lohr maye-neh fahr-kahr-teh |
| Bus | Bus boos |
| train | Zug tsoog |
| subway | U-Bahn oo ba-hn |
| elevated subway | S-Bahn ehs ba-hn |
| streetcar | Straßenbahn strah-sehn-bahn |
| train station | Station staht-zyon |
| platform | Plattform plaht-form |
| train car | Waggon vah-gohn |
Rental car (Mietwagen)
| I need to rent a car | Ich möchte ein Auto zu mieten eesh moesh-teh ayn OW-toh tsoo meet-ehn |
| I would like to make a reservation | Ich möchte eine Reservierung vornehmen eesh moesh-te ayn-eh ray-zehr-feer-ung for-naye-mehn |
| I need insurance | Ich möchte autoversicherung eesh moesh-teh OW-toh-feer-seesh-ehr-oong |
| manual transmission | Schaltgetriebe shalt-geh-tree-beh |
| automatic transmission | Automatikgetriebe OW-toh-mah-teek-geh-tree-beh |
| gasoline | Benzin ben-tseen |
| diesel | Diesel dee-zehl |
| auto insurance | Auto-Versicherung OW-toh-fehr-seesh-ehr-oong |
| collision | Kollision koh-lee-see-ohn |
| liability | Haftung hahf-toong |
| full coverage | vollständige Abdeckung fohl-sht-aend-eeg-eh ahb-dehk-oong |
Hotel
| Do you have a room for tonight | Haben Sie ein Zimmer für heute Abend hah-behn zee ayn tsih-mehr fuer hoy-teh ah-bend |
| I would like to make a reservation | Ich möchte eine Reservierung vornehmen eesh moesh-teh ayn-eh ray-zer-feer-oong for-nay-mehn |
| non-smoking room | Nichtrauchezimmer neesht-rOWk-tsih-mehr |
| 1 bed | 1 Bett ayn beht |
| 2 beds | 2 Betten ts-vaye beh-tehn |
| How much is the room | Wieviel ist das Zimmer vee-feel ist dahs tsih-mehr |
| Can I see the room first | Sehe ich das Zimmer zuerst zay-eh eesh dahs tsih-mehr tsoo-ayr-st |
Airport (Flughafen)
| Airport | Flughafen floog-hah-fehn |
| International | International een-tehr-nah-tyon-nahl |
| Domestic | Binnen bin-ehn |
| Terminal | Flughafengebäude floog-hah-fehn-geh-boy-deh |
| Gate | Flugsteig floog-st-aye-g |
| Arrival | Ankunft ahn-koon-ft |
| Departure | Abfahrt ahb-fah-rt |
| Security Checkpoint | Sicherheitskontrolle see-sher-haye-ts-kohn-troh-leh |
